Top

Из книг-диалогов Дайсаку Икеды

«Избери жизнь»
– диалог с английским историком Арнольдом Дж. Тойнби

В сентябре 1969 года Д. Икеда получил от доктора Арнольда Тойнби письмо, где было изложено его желание пригласить Икеду к себе в Лондон и совместно обсудить насущные проблемы, с которыми сталкивается современный мир. Широко известно, что Тойнби, ученый-историк, написавший знаменитый труд «Постижение истории», питал огромный интерес к буддизму и ценил его как религию высокого нравственного характера, способную дать ключ к преодолению кризиса современной цивилизации. Спустя два с половиной года после заочного знакомства состоялась первая встреча собеседников – это случилось 5 мая 1972 года в доме доктора Тойнби в Лондоне. За этой беседой последовала вторая, проходившая в мае 1973 года также в его доме. Общая продолжительность двух бесед составила около 40 часов.

С А. Тойнби в Лондоне, Англия (май 1973 г.) С А. Тойнби в Лондоне, Англия (май 1973 г.)

Собеседники продолжили обмен вопросами и ответами и в письменном виде, затронув широкий спектр проблем, таких как: внутренний мир человека, наука и религия, отношение к природе, международные экономические и политические отношения и т.п. Беседы и переписка двух соавторов были зафиксированы в книге, которая впервые вышла в свет на английском языке в 1976 году в Издательстве Оксфордского университета.

- Отрывок из диалога -

Русское издание «Избери жизнь»,
Издательство Московского университета, 2007 г.

Тойнби: Человеческая натура имеет достоинство, но ее достоинство непрочно и никогда не бывает полным. Человек обладает чувством собственного достоинства до тех пор, пока он бескорыстный, альтруистичный, сострадательный, любящий и посвящает себя другим живым существам и Вселенной.

Икеда: Жизнь человека сама по себе неприкосновенна в том смысле, что ее ничем нельзя заменить. Именно поэтому, как Вы сейчас сказали, каждый из нас обязан предпринимать усилия к самосовершенствованию для того, чтобы каждый из нас оправдал неприкосновенное достоинство жизни. Надо сказать, что человек в ответе за свое достоинство.

 


«Моральные уроки XX века»
– диалог с бывшим президентом СССР Михаилом Сергеевичем Горбачевым

В июле 1990 года состоялась первая встреча между Д. Икедой и М.С. Горбачевым. В ходе беседы, длившейся больше часа, они обменивались мнениями по целому ряду вопросов самого разного характера – от отношений между Японией и СССР и проблем общественно-политической мысли до таких сугубо личных вопросов, как эпизоды знакомства Михаила Горбачева с его будущей женой Раисой Максимовной. С тех пор собеседники стали часто общаться, встречаясь и в Токио, и в Москве. Общее количество их встреч, в которых порой принимали участие дочь Горбачева Ирина и внучка Анастасия, достигло 10.

В совместной книге «Моральные уроки XX века» впервые изданной в 2000 году, соавторы пытаются переосмыслить неспокойный XX век, характеризируемый бурными переменами и двумя мировыми войнами; они обсуждают такие основополагающие темы бытия, как «судьба», «человек», «вера» и «цивилизация». Их диалоги посвящены поискам путей к созиданию эры, где царит подлинный гуманизм, а не грубая сила, разъединяющая людей, народы и государства.

С М.С. Горбачевым в Москове (май1990 г.)

В 2011 году данный диалог был переиздан в качестве первого тома Избранных сочинений Дайсаку Икеды «Верить в человека», выходящих в Издательстве Московского университета.

- Отрывок из диалога -

2-е издание «Моральные уроки XX века»,
Издательство Московского университета, 2011 год

Горбачев: Речь должна идти о поиске парадигмы, интегрирующей все достижения человеческой мысли и практики, какое бы идейное или политическое течение их ни реализовывало. И общей базой этой парадигмы призваны стать общечеловеческие ценности, вырабатывавшиеся веками, изначальная ценность человеческой жизни.

Поиск новой парадигмы должен быть поиском синтеза, поиском общего, объединяющего, а не разъединяющего людей, нации, народы.

Икеда: Все начинается с первого шага. Ручьи образуют реку, реки впадают в моря. Великая гора состоит из камней. А настоящее мирное сообщество создается в результате поступков каждого из нас. Поэтому нет другого надежного пути к счастью кроме того, который предполагает, что каждый из нас начнет сознательно менять себя к лучшему. Я искренне надеюсь, что большинство людей согласятся со мной и сделают этот скромный, но весьма смелый первый шаг.

 


«Космос. Земля. Человек»
– диалог с летчиком-космонавтом Александром Александровичем Серебровым

Соавторы – японский философ Дайсаку Икеда и летчик-космонавт, Герой Советского Союза А.А. Серебров встречались дважды в 2000 и 2003 годах. Кроме непосредственных встреч, они вели переписку, делясь друг с другом своими мнениями и мыслями. Их беседы и заочное общение дали свои плоды в виде книги-диалога.

С А.А. Серебровым в Токио (октябрь 2000 г.)

Как образно заметил Александр Серебров, все мы – экипаж одного космического корабля под названием «Наша планета Земля» и призваны разделить общий воздух, воду и природные ресурсы. В книге затрагивается целый ряд серьезных мировых проблем, в первую очередь проблема экологического состояния Земли. А.А. Серебров также рассказывает об эпизодах своего детства, когда он мечтал о звездном небе, о подготовке и тренировке космонавтов, жизни на орбитальной станции, выходах в открытый космос и др. Кроме того, собеседники обсуждают и такие философские темы, как сущность Вселенной и жизни человека.

- Отрывок из диалога –

2-е издание «Космос. Земля. Человек»,
Издательство Московского университета, 2011 г.

Серебров: Я уже отмечал это раньше, еще раз отмечу, что как бы ни изменялась Вселенная, она, являясь создателем и нашей Природы, и более, может быть, сложных форм Природы (и в межзвездном пространстве), стремится к порядку и гармонии.

Икеда: Я хотел бы добавить к сказанному. Эта сила Вселенной, которая постоянно стремится к порядку и гармонии, содержится в жизни каждого из нас подобно тому, как каждая капелька воды, взятая из океана, обладает теми же качествами, что и океан.

 


«Ода величию духа»
– диалог с киргизским литератором Чингизом Торекуловичем Айтматовым

В октябре 1988 года в Японии состоялась первая встреча Д. Икеды с Чингизом Айтматовым, автором таких известных и переведенных на разные языки мира прозведений, как «Белый пароход», «И дольше века длится день», «Плаха» и др.

В 1990 году Ч.Т. Айтматов, будучи также членом Президентского совета СССР, присутствовал на первой встрече Д. Икеды с Президентом Советского Союза М.С. Горбачевым. Соавторы – Икеда и Айтматов – неоднократно встречались и вели задушевные беседы и в Японии, и в России, в результате чего родилась книга-диалог «Ода величию духа». На ее страницах два собеседника, родившиеся в одном и том же 1928 году, делятся пережитым во время войны, воспоминаниями о юных годах, любовью к литературе, а также обсуждают самые разнообразные и сложные проблемы, постоянно волнующие человечество.

В 2007 году, когда в столице Кыргызстана Бишкеке проводилась персональная фотовыставка Д. Икеды «Диалог с природой», Ч.Т. Айтматов выступил с приветствием к участникам церемонии открытия, рассказав им о своем дружеском общении с Д. Икедой.

С Ч.Т. Айтматовым и членами
его семьи в Токио (август 1990 г.)

Первое издание их книги-диалога на русском языке было выпущено Издательской группой «Прогресс» в 1994 году, а в 2012 году увидело свет второе издание этих диалогов – уже в Издательстве Московского университета.

- Отрывок из диалога -

2-е издание «Ода величию духа»,
Издательство Московского университета, 2012 г.

Икеда: Человеку дана душа, которая способна через собственное переживание догадываться, что может происходить в душе другого. Буддизм рассматривает эту способность как главное условие человеческого бытия. Эта сопереживающая душа – источник человечности. ...
Мир слишком тесно взаимосвязан. И потому сегодня, как никогда раньше, остро востребована сострадающая душа, готовая принять других людей в свои объятия.

Айтматов: В пренебрежении этой высокой идеей (вольном или невольном) – трагедия человечества. Надо подняться к высоким мыслям, чтобы обрести очищающую гармонию духа. ...
А вообще я хочу сказать, что путь грядущей цивилизации – от гармонии человека к гармонии человечества. Важно, что эта идея возникла в сознании многих людей.

 


«Наука и религия»
– диалог с бывшим ректором МГУ, академиком Анатолием Алексеевичем Логуновым

Настоящая книга является сборником всех диалогов, которые велись между академиком А. Логуновым и Д. Икедой в течение четверти века, в два разных периода времени – советский и российский.

В апреле 1981 года А.А. Логунов, будучи ректором Московского государственного университета, посетил университет Сока, где его приветствовал основатель университета Д. Икеда. На этой встрече, длившейся 4 часа, собеседники решили продолжить свои диалоги, и на их основе составить и выпустить совместный труд.

В 1988 году увидела свет их первая книга-диалог на русском языке под названием «Третий радужный мост». Само это название выражает надежду авторов на то, что появится «мост», связывающий сердца народов, жаждущих мира, «мост», возвышающийся над государственными границами. Радуга – символ этих надежд.

Два участника диалога исходили из того, что первый мост – это период контактов между Японией и Россией в XVII – начале XX века; второй – период, когда делались попытки установить дружественные контакты в условиях сложных мировых обстоятельств, вызванных в первую очередь холодной войной. Сейчас настало время для активного строительства «третьего моста», объединяющего сердца двух народов во имя мира на Земле.

Эта книга имеет большое значение, как редкая работа, составленная совместными усилиями представителей Востока и Запада во времена Советского Союза, невзирая на идеологические различия.

С А.А. Логуновым в Токио. (март 1991 г.)

И после ухода А.А. Логунова с поста ректора МГУ соавторы продолжали беседы, содержание которых под названием «Наука и религия» публиковалось по частям на страницах журнала в Японии. В этом диалоге ученые пытаются найти точки соприкосновения буддийской религии и передовых научных взглядов, обсуждают проблемы современной цивилизации, духовного роста человечества.

- Отрывок из диалога -

«Наука и религия»,
Издательство Московского университета, 2012 г.

Логунов: Утверждение о том, что наша планета или человечество якобы являются единственными особыми существами во всей Вселенной, не имеет основания. Во всяком случае, такой взгляд, безусловно, однобокий. Необходимо изучать земную цивилизацию в открытом космическом масштабе, чтобы выбрать для человечества самое разумное и достойное направление дальнейшего развития.

Икеда: В этом вопросе наука и религия должны сыграть взаимодополняющие роли. Я надеюсь, что буддийское мировоззрение, охватывающее бесконечное течение времени и безграничные широты космического пространства, тоже сможет внести свою лепту в сотрудничество с наукой.

 


«На рубеже веков. Разговор о главном»
– диалог с ректором МГУ, академиком Виктором Антоновичем Садовничим

Настоящая книга представляет собой диалог между соавторами, длившийся непрерывно на протяжении последних 15 лет – с 1998 года, когда началась их переписка.

С 1992 года В.А. Садовничий и Д. Икеда встречались десять раз в Токио и в Москве.

Первое русское издание их диалогов было опубликовано в 2005 году в рамках празднования 250-летия Московского университета. А в 2013 году увидело свет второе издание, дополненное последующими беседами.

С В.А. Садовничим в Токио (октябрь 2004 г.) С В.А. Садовничим в Токио (октябрь 2004 г.)

Соавторы обмениваются мнениями по ряду вопросов, связанных не только с университетским образованием и воспитанием, а также ролью университета в обществе, но и с актуальными проблемами современности, без решения которых новое столетие не оправдает надежд на лучшее будущее. В конце книги читатели смогут познакомиться также с полным текстом сочиненной Д. Икедой Оды, посвященной Московскому государственному университету, «Алмазная цитадель просвещения».

- Отрывок из совместного обращения соавторов «К русскому читателю» -

«На рубеже веков»,
Издательство Московского университета, 2013 г.

В итоге мы оказались единодушны в том, что главенствующая роль в будущем цивилизации – за духовными, нравственными ценностями и нормами, которые агрессивная глобализация стремится отодвинуть на обочину человеческого развития. Противостоять этой тенденции могут и должны, по нашему мнению, университеты в своем новом качестве, как проверенный веками организм соединения традиций и новаций. ...

Мы согласны с мнением, что общая идея, меняющая мир, – это становление новой общественной формации – человека нравственного, который сформирует гуманистический миропорядок и сможет преодолеть глобальные угрозы, нависшие над планетой.

Для русского читателя, которому в первую очередь адресовано данное обращение, особый интерес, по нашему мнению, будет представлять разговор об острой полемике, в которой активно участвуют не только работающие в системе образования, ее студенты и учащиеся, но практически все российское общество, обсуждая проблемы модернизации отечественного образования и науки.

*Вышеуказанные книги (№№ 1–6) вышли в Издательстве Московского университета; в частности книги №№ 2–6 включены в Избранные сочинения Дайсаку Икеды «Верить в человека».

(Страница Издательства Московского университета: http://msupublishing.ru )

 


«Тропинка в страну детства»
– диалог с президентом Международной ассоциации детских фондов Альбертом Анатольевичем Лихановым

С А.А. Лихановым в Токио (март 1995 г.) С А.А. Лихановым в Токио (март 1995 г.)

Альберт Лиханов – детский писатель, перу которого принадлежат такие известные и переведенные и на японский язык произведения как «Крутые горы», «Деревянные кони», «Солнечное затмение» и т.д. В марте 1995 года он совершил поездку в Японию, в ходе которой впервые познакомился с Д. Икедой в университете Сока в Токио, что послужило началом их диалогов. Данная книга, пронизанная убеждениями соавторов в том, что ответственность за счастье будущих поколений лежит на плечах взрослых, выпускалась сначала по частям в японском журнале, а затем в 2000 году вышла на русском языке. Международная ассоциация детских фондов опубликовала литературные произведения Д. Икеды для детей и юношества «Принцесса пустынной страны» и «Выбор Александра».

- Отрывок из диалога -

«Тропинка в страну детства»,
Издательство «Дом», 2000 г.

Икеда: Но что же из себя представляет источник счастья, который не в силах замутить никакие невзгоды? Это творческая сила, вырастающая из детства, определяющего всю человеческую жизнь.
Бескрайнее поле детской души доверчиво раскрывает миру свои просторы, и оно не засохнет, как не оскудеет земля, орошаемая благодатным дождем любви небес.

Лиханов: Да, счастье ребенка – в близости с любящими и любимыми людьми, в добром сердце учителя, в доброжелательности окружающих. Все это требует от мира взрослых беспрерывного труда. Так что счастье детей – неустанный труд добрых и знающих взрослых.

▲ Наверх