Budismo

Volver a la listaMay 31, 2012

Presidente de la SGI: Serie "Vivir el Gosho" 80

El 31 de mayo de 2012, se publicó una nueva entrega de la serie "Vivir el Gosho: Palabras de aliento del presidente Ikeda" en el diario Seikyo Shimbun. A continuación, se trascribe la traducción oficial al español del artículo en mención:

Relacionar valerosamente a los demás con el budismo

"«[Mi pensamiento constante es] cómo hacer para que los seres vivos
accedan al Camino supremo y rápidamente adquieran el cuerpo de
un buda». (1) Estas palabras expresan el más hondo anhelo del Buda:
hacer que todas las personas logren la Budeidad, tanto los que aceptan
el Sutra del loto como aquellos que se oponen a él. Como este
es su propósito supremo, quienes abrazan la fe en el Sutra del loto
—aunque sea por poco tiempo— están actuando de acuerdo
con su voluntad. Y si su conducta concuerda con el deseo del buda,
estarán saldando la deuda de gratitud que tienen con él."

(Los escritos de Nichiren Daishonin, Tokio, Soka Gakkai, 2008, pág. 66.)

El deseo del Buda es ayudar a todas las personas a lograr la Budeidad. A través de crear una relación con el budismo, todos los seres, con el tiempo, podrán establecer una felicidad genuina, no solo los que abracen la fe en el Sutra del loto, sino incluso los que se opongan a ella. Esto produce la suprema alegría del Buda.

Por lo tanto, cuando hablamos valerosamente con los demás sobre nuestra práctica para ayudarlos a ser felices, y permitimos de ese modo que más y más personas entablen relación con el budismo, estaremos actuando de acuerdo con la verdadera intención del Buda y sobre la base de su inmenso amor compasivo.

Nota del editor:
(1) The Lotus Sutra and Its Opening and Closing Sutras (El Sutra del loto y sus sutras de apertura y de clausura), trad. por Burton Watson, Tokio, Soka Gakkai, 2009, cap. 16, pág. 273.

[Fuente: Seikyo Shimbun.]